地址:河南省新鄉市北環路中段
電話:0373-3352156
傳真:0373-3352156
郵箱:mulvgongsi@126.com
李晚晴:紀渻子馴養斗雞
原文:
紀渻子為王養斗雞。十日而問:“雞已乎?”曰:“未也,方虛驕而恃氣?!笔沼謫?。曰:“猶應響景?!笔沼謫?。曰:“未也。猶疾視而盛氣?!笔沼謫?。曰:“幾矣。雞雖有鳴者,已無變矣,望之似木雞矣,其德全矣,異雞無敢應者,反走矣。
選自《莊子.達生》
譯文:
從前,有個叫紀渻子的人為國王馴養斗雞。
十天后,國王問雞是否已經馴養好。紀渻子回答說:“還沒有?,F在它還表現得虛浮、驕傲、矜持、自恃?!?/span>
又過了十天,國王又催問。紀渻子回答,“還沒有?,F在它聽到別的雞的叫聲,看到別的雞的影子還有反應?!?/span>
到了第三十天,國王再催問。紀渻子回答,“現在它看東西依然迅速,意氣仍然強盛,還沒馴好?!?/span>
到第四十天國王問的時候。紀渻子說:“差不多了,雞現在雖然還鳴叫,但已經沒有什么反應和變化,好像木雞一樣了。斗雞的品質已經具備。別的雞見到它肯定不敢應戰,一定會掉頭就跑”。
故事寓意:
紀渻子其實訓練斗雞時,不是訓練斗雞的格斗技術,而是訓練斗雞對于格斗的專注。分心于物外,就不能專注事情本身,就不能想平時那樣做得非常好。所以,所謂專注,就是將一切外物,齊物,然后讓他們都處于“無”的狀態。
由這個寓言產生了成語——呆若木雞。原意是指遇事專注?,F在人演繹的意思就不是那么回事了。
作者:李晚晴
2016年
- 上一篇:真實與笑話(轉載)
- 下一篇:真正的教育是這兩個字(轉載)
暫無評論,趕快搶沙發吧!